quinta-feira, 30 de janeiro de 2014

Missário(Pro meu amigo Túlio Villaça)

                                  I - INTRÓITO RÚIM

No bôrdo  onde em cantares
os últimos urucungos, bento que bento era deus-Frade
na boca de todo mundo____

mas revestrés malazário
deu quixabã na quebradeira da praia,
jangadê mais Deserto
de bentochicoferreira....

 Quampérios rezaram dores
como se Ismália de novo em parto -
zabelês guardados prum qualquer futuro
foram-se em lúnio de Escuros,
agora que morta  Inês:
órfãos os bois  Parintins
de povo em mor-Saculêjo....


                                      II - KYRIE SOCÓ

Túlio meu velho eu quisera
ser mamulengo clarício
pra todo mundo me Saber sem  Cartilha____
mas sou cavalo de oxuns
nublariscentes em socós  Cinzudos....

terça-feira, 28 de janeiro de 2014

Acontecência(Versão soneto inglês, nº 75)

Serão seis horas da tarde,
eu vim pro mundo no Méier: Girão mais léu
quixadá, tanta perna de bonde
adormecida sob a vinte e quatro de maio.

Ficaram rastros de Minas
nos olhos do avô tropeiro, há muito um quadro
na parede  humilde. Os abricós baticuns
chegaram junto das brejas e o butiquim

foi no quintal de casa____ ninguém não vendo
suas vidas um dia mais  Curtas e os militares
ainda com dedo torto pintando ebós
e o diabo____ que, então seis horas da tarde

vim pro mundo no Méier. AINDA sóis nasceriam
com flores  azuis no céu.

Sonetrôncheo(Desentranhado a partir do poema "Balada Trônchea". Soneto Inglês, nº 74)

Muita vez noite alta
há estrelas em excesso
quando se morre,
fim retrós-Descabraque:

daqui mais dúrias de Tempo
estarei morto. Os pássaros
xeréns de pedra-sabão
cantando nos meus duzentos Ofícios.

Espelhos não mais  Serão
mostrando o choro de minha mãe
nas alterosas de meus olhos sômbreos,
flor de todas as noites____

terra aplaude meu corpo
liberto enfim: alma Extinta.

terça-feira, 21 de janeiro de 2014

Ordo(Soneto Inglês, nº 73)

Água: pássaro líquido
dentro do copo. Quando entardeço
me Chovo, pleno das cãs
talvez Sementes um dia.

Onde ela ausência Lavrária
é sempre Cinza, apesar
das árvores azuis no céu
que os olhos teimam cantar.

E de Anoiteço um buquê
quando me cântaro em Toré no espelho:
o branco na fechadura
é também neve nos horizontes, brumário o Sono

em torrente  -  morte sim Nascitura
pra Côbro, nos sopros-Fim.

sexta-feira, 17 de janeiro de 2014

Calcínio

Como se Ofélia nuns ânforas sem gravatás  -
cubista, subdividida  - 
foram teus seios múltiplos de Sete
quando açucenas retintas
de ebós chorares brincabrando Abrúcios....

assim fuleira a matilha
em cantilenas de faquir-Distância
desque Notícia o teu novilúnio
mais  Tancredos  defuntos,
calhaus  Abril vinte e cinco____

a foz mais próxima:
cubos fugícios
em vastidões  Mariscentes,
 xaxins 
mais órfãos de lápis de cor,
mercê-Bulhó  sete vezes

seu rosto é Mara, amiga de rexins notúrnios,
dez ocidentes 
te desdirão as Palavras 
tão mais antigas, que os sumidouros
 Esfingescências....

quinta-feira, 16 de janeiro de 2014

Trístico(Ao amigo e mestre Luis Turiba)

Eu visto um corpo,
cabrúcio em barro civil.
Que nem é torre nem tasco, rocilho
dos Intermédios.

Andante sempre non troppo
já fui furdunço
de um Tudo: malucos(muitos)
dançaram, comigo à mó de Compasso,
embora uns trancos  -  homões  -
cezura em carne-Pescoço....

 núncio-Ebó de tristura
eu nunca vi mais prestante
de arrúpio
num corpo  ____

eu virgem de quarenta invernos
onde o cafofo( mardito )
não viu xibiu nem cabaço,
nem trisco de mulher sem roupa....

Eu visto(maduro quase)
um corpo. Empório muito
de Inútil. Rosas todas mundéu
mais  Nunca.




quarta-feira, 15 de janeiro de 2014

Balada Trônchea

Muita vez noite alta
há estrelas em excesso 
quando se morre.

daqui mais dúrias de Tempo
estarei morto. Os pássaros
serão de pedra-sabão
cantando nos meus duzentos Ofícios.

Espelhos não mais Serão
mostrando o choro de minha mãe
nas alterosas de meus olhos sômbreos,
flor de todas as noites____

na sala  espérea e deserta
já não rirei  de - Trezentos,
que todas as ruas
ascêndeas em meus exus-Cantilenos.

sábado, 11 de janeiro de 2014

Dos Cruces(Soneto Inglês, nº 72)

Pra que  mundéu me aceitasse
arreneguei  mininada  -  ver andirobas
de jardins-Setembro  -  e  foi:
belereléu, triparície

mais reles, pústula. Hipócrita____
mundéu  mais tantra  Jacinto.
Eu são francisco e sã clara
vesti  mentir  por Valência.

De empós  um cu, destabôco
futum de enxofres  gramachos
em várzeas  moucas  de Infância,
 xeréns-Outonos, Espadas____

erês fugiram gritando,
batendo a porta dos fundos.

Soneto Inglês, nº 71(Para o meu pai, viajoso e bom, afinal)

A vida vale a morte avizinhante
quando nos trincabraques a queda
é passo de Dança, rosa purpúrea
de novo o sol pós aguaceiro Mungubo:

aquele erão de material descárteo
se transformando em merecidescanso,
como se um pássaro
saltasse pela janela aberta

pra mundos de quizombárias Festuras
e mais quitutes da tia Nastácia,
oxum-Marés Inouvidos no deschanfalhe
desse viver bozó  Fementido____

pra todas as pessoas-Aves
a morte assopra de cabou Chorare.